Training for participants
The book, beyond borders:
a treasure that brings us together
The benefits of reading to young children are well documented. Vocabulary acquisition, concentration, development of the imagination... So many skills that equip children before they start school. But how do you go about telling stories in front of a multilingual group, so that everyone finds their place and reaps all the benefits? How do you use the book as a vehicle for language and culture, but also as a fabulous tool for bringing together a multilingual group?
- Topics covered during training:
- Welcoming posture of the facilitator (raising awareness by welcoming the group with a foreign language) :
- Intercultural approach
- Notions of linguicism
- Welcoming linguistic diversity: welcoming children with a flower of languages? Another symbol?
- Theoretical background on learning a new language (factors and stages of language development, different stages of second language acquisition, interdependence between languages, bilingualism);
- Reading and its benefits: a brief review
- Presentation of books particularly adapted to multilingual groups + kamishibaï
- It's up to you!
- For whom?
This course is aimed at teachers or specialists, educators, animators or facilitators who work with groups of multilingual children. It can be adapted to the world of early childhood or to school-age children.
- Format The workshop lasts 2 hours.
- Facilitator One or two JAME educational coordinator(s), depending on the composition of the group.
- Number of participants : from 8 to 40 people.
- Logistics Logistics: the host organisation must recruit the participants, provide the premises and supply the following equipment: tables, chairs, projection screen, projector.
- Cost of the course :
- travel expenses not included