Conseils en littératie familiale
Depuis quelques années, JAME est sollicité par différents milieux pour conseiller des équipes d’intervenants à travers le Grand-Montréal pour toutes sortes de projets liés à nos champs d’expertise. En voici quelques exemples:
Effectuer un transfert de connaissance lié à la diversité et au plurilinguisme dans le cadre du projet « Mes langues, mes livres » de Laval
Par la suite, JAME a donné deux formations «Enfants bilingues en milieux plurilingues : pratiques innovantes pour une intégration réussie ». Ainsi, sur 65 participants aux formations provenant d’une trentaine de milieux différents, une quinzaine d’entre eux sont devenus des « agents multiplicateurs », c’est-à-dire des personnes en mesure de redonner les formations par la suite. Ces agents multiplicateurs ont reçu un accompagnement personnalisé au moyen de rencontres individuelles, courriels de soutien, partage d’information et d’outils.
La même logique a été appliquée aux ateliers pour parents « Le bilinguisme de mon enfant ». De plus, nous avons préparé des ensembles de 30 livres qu’il est nécessaire de posséder pour donner ce type de formation ou ateliers, ainsi que plusieurs trousses ÉLÉ « Enfants du monde » en français et en anglais.
Ce projet de transfert de connaissance a été rendu possible par l’implication de ces différents partenaires ainsi que le financement octroyé par le « Regroupement lavallois pour la réussite éducative » (RLPRÉ) dans le cadre des mesures en lecture du Ministère de l’éducation.