Diversité et plurilinguisme
JAME a développé au fil des ans une approche d’intervention en milieu plurilingue, en se basant sur les pratiques innovantes récentes issues de la recherche.
En effet, de nombreuses études démontrent que l’on peut favoriser l’apprentissage du français chez les personnes allophones, c’est-à-dire des personnes qui parlent d’autres langues que le français, en misant sur leur bagage linguistique, tant qu’on ne le considère pas comme un obstacle à l’intégration et au vivre-ensemble mais plutôt comme une richesse, une opportunité à saisir pour créer une société plus inclusive et plus ouverte sur le monde.
En effet, lorsque le bagage culturel et linguistique d’un individu est légitimé et valorisé, lorsque le climat est chaleureux et propice aux apprentissages, il se sent davantage en confiance pour progresser dans ses apprentissages en français.
Dans cette optique, s’il est important d’encourager l’apprentissage du français chez un enfant allophone, il est également essentiel de valoriser son identité culturelle et notamment sa langue maternelle. Elle fait partie intégrante de sa personnalité, de ce qui le définit en tant qu’être humain, et fait référence à ses origines familiales.
En plus de valoriser le bagage linguistique des individus, l’approche d’éveil aux langues amène les enfants, allophones ou francophones, à s’ouvrir aux autres, à prendre du recul par rapport à leur langue, à prendre conscience de ses particularités, à faire des liens de l’une à l’autre et, a fortiori, de mieux comprendre les structures inhérentes à la langue française. Plusieurs initiatives fondées sur ces convictions existent à travers le monde, dont le réseau international ÉDILIC (Éducation et Diversité Linguistique et Culturelle), l’association française DULALA D’Une Langue A L’Autre). Au Québec, nous avons la chance de pouvoir compter sur l’équipe de recherche de l’Université de Montréal ELODIL (Eveil au Langage et Ouverture à la Diversité Linguistique), dirigée par Madame Françoise Armand.
À JAME, nous adhérons pleinement à ces approches et nous avons conçu à travers les années différents moyens d’intervention pour en faire la promotion. Vous trouverez ci-dessous plus de détails concernant nos formations aux intervenants (Enfants bilingues et milieux plurilingues : pratiques gagnantes pour une intégration réussie), ateliers pour les parents (le bilinguisme de mon enfant) et nos outils pédagogiques (trousses d’éveil à lecture et à l’écriture sur la diversité culturelle et linguistique, bibliographie interculturelle et sacs d’histoires pour parents allophones)